• HOME
  • 독일교육연구정보

Sumerische Texte im Internet

VeKNI 2005.06.21 07:06 조회 수 : 21452

Von Benedikt Mandl

Frühgeschichtliche Mythen, Sprichwörter und Geschichten in der ältesten Schriftsprache der Welt sind ab sofort im Internet abrufbar. Britische Wissenschafter haben die uralten Texte, die in sumerischer Keilschrift auf Tontäfelchen gedruckt wurden, digitalisiert und übersetzt.

Wissenschaftler der University of Oxford haben 4000 Jahre alte Texte auf Tontäfelchen aus dem Süden des Iraks erfasst und im Internet frei verfügbar gemacht (http://etcsl.orinst.ox.ac.uk/). Der Großteil der über 35.000 Textzeilen in Keilschrift entfällt auf frühsumerische Literatur, etwa Mythen, Lobeshymnen und Sprichwörter. Das Projekt zur Digitalisierung dieses historischen Geschichtenschatzes läuft nunmehr seit neun Jahren, kürzlich wurden die bisher gesammelten Daten erstmals gemeinsam mit detaillierten Übersetzungen und Kommentaren im Netz veröffentlich.

"Zum ersten Mal überhaupt wird eine umfassende Sammlung sumerischer Literatur, in der ältesten geschriebenen Sprache der Welt, samt detaillierter Analyse für jeden abrufbar", schwärmen die englischen Altertumsforscher um den Ägyptologen John Baines. Jedes einzelne Wort sei mit grammatikalischer Information versehen - das heißt, dass es überall in den Texten abgerufen werden kann, egal, in welche Form es konjugiert wurde. "Wenn man also das Verb 'gehen' sucht, findet man auch 'gehe', 'geht' oder 'gegangen'", erläutert Baines.

Das Sumerische gilt als isoliert, keine andere Sprache konnte bisher als verwandt identifiziert werden. Sie zeichnet sich durch ihren agglutinierenden Sprachbau aus, das heißt, dass die grammatikalische Funktion eines Wortes durch eine angehängte Silbe, ein "Affix", festgelegt wird. Die Herkunft des Sumerischen ist ebenso umstritten wie die Herkunft der Sumerer selbst. Fest steht nur, dass ihre Kultur bis etwa 2000 vor Christus in den fruchtbaren Ebenen im Süden Mesopotamiens, im heutigen Irak, anzufinden war. Aus dieser Zeit stammt auch der Großteil der nun erfassten Tontäfelchen.

Erstmals studiert wurde die Keilschrift der Sumerer in der Mitte des 19. Jahrhunderts, als Tontäfelchen aus dem damaligen Osmanischen Reich von europäischen Archäologen für Museumssammlungen erstanden wurden. Dennoch dauerte es bis etwa 1950, bis umfassende Übersetzungen der alten Texte vorlagen.

Baines hofft nun, dass sein Projekt die Anstrengungen von Forschern aus aller Welt verknüpft: "Unsere Website zeigt das Potential des Internets, neue Arbeitsweisen zu erlauben und zugleich viel mehr Menschen zu erreichen, als dies mit klassischen Publikationen möglich wäre."

Quelle: www.spiegel.de
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
347 외국어강의 가능해야 교수 임용-한국대학신문 VeKNI 2003.03.16 10207
346 여성과학인력 채용목표제 확대 VeKNI 2003.03.16 10197
345 獨통신업계, UMTS 4-5월로 앞당겨 시작 VeKNI 2003.03.17 10185
344 과기부 해외 고급과학인력 104명 초빙 VeKNI 2003.03.18 10190
343 유럽 출신 고급두뇌 對美유출 심각 VeKNI 2003.03.19 10177
342 이공계 공직임용율 50%로 확대 VeKNI 2003.03.20 10172
341 과기부 청와대 업무보고 요지 VeKNI 2003.03.22 10018
340 ETRI, 독일 HHI와 양해각서 체결 VeKNI 2003.03.22 10300
339 생명공학연구원, '파격조건' 우수 인력 유치나서 VeKNI 2003.03.25 10184
338 과학기술 인력유치활용사업 대상자 선발 VeKNI 2003.03.25 10193
337 ETRI, 유럽 선진 연구기관.기업과 연구협력 체제 구축 VeKNI 2003.03.28 10205
336 과학기술 문화창달 기본계획 수립 VeKNI 2003.03.31 10178
335 과기부, 대학.대학원생 지원 사업 시행 VeKNI 2003.04.01 10178
334 [인터뷰]초극미(超極微) '나노 기술'이 세상을 바꾼다 VeKNI 2003.04.03 10191
333 과학재단, 젊은 과학자 연구활동에 100억원 지원 VeKNI 2003.04.08 10176
332 ITU-한국 초고속인터넷 세계 최고수준 VeKNI 2003.04.08 10180
331 나노기술개발 국가적으로 추진 VeKNI 2003.04.14 10194
330 대한민국 최고 과학기술인상 수상자 선정 VeKNI 2003.04.15 10201
329 獨 바르네케 교수 KIST 초청 강연 VeKNI 2003.04.22 10481
328 민관 IT시장개척단 동유럽 3국에 파견 VeKNI 2003.04.22 12393
CLOSE