조회 수 17123 추천 수 0 댓글 0
서울=연합뉴스) 함보현 기자 = 2005년 프랑크푸르트 국제도서전 주빈국 조직위원회 산하 번역출판본부(본부장 전형준 한국문학번역원장)는 도서전에 기획  전시될 '한국의 책 100'의 번역자 72명을 선정, 발표했다.

    번역자 선정은 각 도서별로 내국인 2명과 외국인 1명으로 구성된 1차  심사위원회의 심사와 언어권별 대표 심사위원으로 이뤄진 2차 심사회의를 거쳤다. 우선 78종의 도서에 대한 주 번역자가 결정됐고 나머지 22종에 대해서는 심사가 진행 중이다.

    이번에 선정된 번역가들 중에는 최병현('03 한국문학번역상).유영란('03 대산문학상 번역상).하이디 강('03 한국문학번역상).안우식('82 일본번역문화상)씨 등  번역상을 수상한 번역자들이 다수 포함됐으며, 박명림 교수(연세대.「한국  1950-전쟁과 평화」).김우창 교수(고려대.「풍경과 마음」).박성래 교수(한국외국어대.「한국사에도 과학이 있는가」) 등 저자가 직접 번역자로 선정된 경우도 있다.

    이밖에 로스 킹(UBC 한국학과 교수), J.B. 던컨(UCLA대 교수), 호이쓸러  쏘냐(훔볼트대 교수), 하이디 강(한국외대 교수), 프레데릭  불레스텍스(한국외대  교수) 등 외국인 교수도 눈에 띈다.

    주빈국 조직위원회는 지난 3월 8일 프랑크푸르트 도서전에 소개될 '한국의 책 100' 목록을 발표한 바 있다.

    hanarmdri@yna.co.kr

List of Articles
날짜 제목 이름 조회 수
2010.02.23 서유럽, 북유럽 대학생대장정 같이하실 분 ~ pilote 52992
2007.08.20 세월이 빨리 가는 것 같지 않습니까 시대 13103
2004.07.05 소설가 이호철씨, 獨 예나대 쉴러메달 수상 VeKNI 15245
2011.09.11 소프라노 장승희 국제 오페라 코스에서 대상 수상 2 file VeKNI 27875
2005.10.25 수고하셨습니다. 조성보 15185
2008.03.05 숭례문 사건이 이 시대에 던져주는 의미 시대 14190
2004.04.19 슈뢰더, "獨, 기업하기 좋은 나라" VeKNI 15587
2004.05.21 슈피겔 "동해 표기 분쟁에 독일도 휘말렸다" VeKNI 14870
2004.09.27 스위스 세계 최초의 인터넷 국민투표 실시 VeKNI 17013
2016.03.15 아이디어가 필요해! 여섯색깔모자 기법(Six Thinking Hats) 38072 1406
2005.09.06 안녕하세요 김주희 14652
2009.05.08 안녕하세요 도움을 받으수 있을지 해서 글올리게 되었습니다. 백종필 12320
2005.12.05 안녕하세요! 소현우 15323
2005.11.12 안녕하세요!!! file 옥예림 16299
2006.03.31 안녕하세요~ 유비헬스 관련 질문 좀 올리겠습니다. 이진우 15442
2006.05.31 안녕하세요~정말 부탁드립니다. 김윤곤 14687
2009.08.22 애경유화 (주) 에서 인재를 찾습니다. (급!!8월26일 수요일까지 지원가능!) file 정안나 28675
2005.12.22 어린이 기자모집 file reopoldo 16655
2003.12.25 에어프랑스-KLM 합병, EU항공산업 합병 가속화 VeKNI 16658
2004.08.13 올가을 獨에 한국영화 바람..한류 주목 VeKNI 14355
Board Pagination Prev 1 ... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 Next
/ 18
CLOSE